Mấy hôm nay xem các phim tài liệu trên TV, tôi thấy người ta vẫn còn nhắc đến những từ ngữ chính trị vừa sai vừa lỗi thời, dù đã gần nửa thế kỷ trôi qua.
Sau tháng 04/1975, như có một mệnh lệnh được ban hành và áp dụng nhất quán từ trung ương đến địa phương, trên các phương tiện truyền thông, giấy tờ và cả trên miệng người đã xuất hiện những cụm từ “Ngụy quyền”, “Ngụy quân”, “Thằng Mỹ”, “Thằng Thiệu”… mang đầy tính thù hận làm nặng nề thêm bầu không khí chính trị của Miền Nam Việt Nam vốn đã nặng nề sau ngày Sài Gòn thất thủ. Và điều đó cũng đã làm xáo trộn thay đổi cuộc sống của nhiều gia đình.
Những dòng chữ nhận xét “gia đình ngụy quyền/ngụy quân”, “có cha/anh tham gia ngụy quyền/ngụy quân” ... đè nặng trên những trang sơ yếu lý lịch của nhiều công dân Việt Nam từng sống dưới chế độ VNCH đã một thời là những trở ngại lớn khiến các cánh cửa vào đời trở nên hẹp hơn đối với họ. Nhiều người đã phải rất nỗ lực lách qua những khung cửa hẹp của sự tị hiềm và phân biệt đối xử để tồn tại và vươn lên. Nhưng cũng có một số người đã không chịu đựng nổi những thử thách khắc nghiệt mà chính quyền dành cho gia đình họ. Nhiều bạn bè tôi đã phải cười đau khóc hận, thậm chí tàn lụi cuộc đời chỉ vì trót có cha anh giữ những trọng trách trong bộ máy chính quyền hoặc quân đội VNCH.
Trong một thời gian rất dài, bằng cách gán ghép cho chính phủ VNCH danh xưng "ngụy quyền", chính quyền VNDCCH rồi sau đó là CHXHCNVN muốn cố gắng chứng tỏ với thế giới rằng họ mới là thực thể chính danh nắm quyền lãnh đạo quốc gia trên lãnh thổ Việt Nam. Thử hỏi có một “ngụy quyền” (chính quyền ngụy tạo) nào có được một lãnh thổ quốc gia hẳn hoi, một tổ chức chính quyền đầy đủ từ trung ương đến địa phương, có quan hệ ngoại giao cấp đại sứ với 91 quốc gia và quan hệ ngoại giao cấp lãnh sự với Tòa Thánh Vatican và 3 quốc gia khác (tính đến năm 1975)? Và thực thể chính trị nào đã điều động quân lực chiến đấu với hải quân Trung Quốc xâm lược trong trận hải chiến Hoàng Sa ngày 19/01/1974?
Đến hôm nay sau nhiều biến chuyển chính trị và xã hội, chính quyền hiện hành - bước đầu thông qua những trang sách lịch sử - đã công khai thừa nhận Quốc Gia Việt Nam và VNCH là những thực thể chính trị đã từng tồn tại trong lịch sử đất nước, điều mà nhiều quốc gia trên thế giới đã công nhận từ lâu. Thật sự và thẳng thắn mà nói, chẳng phải chính phủ VNDCCH trên thực tế cũng đã công nhận điều đó khi vào những năm 1954 và năm 1973 họ đã từng ngồi cùng bàn đàm phán với đại diện Quốc Gia Việt Nam tại hội nghị Genève và với đại diện VNCH tại hội nghị Paris đó sao?
Một sự công khai thừa nhận muộn màng khi đã có quá nhiều đau thương mất mát xảy ra khó thể khắc phục được. Sẽ vẫn còn rất nhiều chuyện cần phải làm để giảm bớt hậu quả của những điều tệ hại đã xảy ra trong gần nửa thế kỷ qua.
Cũng cần nói thêm rằng việc công nhận VNCH là một thực thể chính trị đã từng thực thi chủ quyền đầy đủ đối với Hoàng Sa và Trường Sa là một sự cần thiết cho chính quyền hiện hành trong cuộc chiến pháp lý với Trung Quốc trong vấn đề tranh chấp chủ quyền đối với hai quần đảo này.
Nhắc lại chuyện xưa không phải khơi sâu thù hận nhưng để hậu thế biết được giai đoạn đen tối của đất nước khi những đồng bào máu đỏ da vàng đối xử tàn tệ với nhau như loài lang sói. Nhắc lại để người ta sống với nhau tử tế hơn. Nhắc lại để lịch sử không bị bóp méo xuyên tạc mà phải được ghi chép lại một cách trung thực, chính xác và đầy đủ.
https://youtu.be/LIPgeq3T238
RESpekt !
44m ·
About 1 in 4 people in high-income countries have received a COVID-19 vaccine, compared with just 1 in more than 500 in low-income countries.
My foundation will donate €100000 to support COVAX to ensure a more equitable global COVID-19 vaccine distribution.
#VaccineEquity #OneWorldProtected
ĐỌC SÁCH CUỐI TUẦN.
Vì sao tác phẩm “Bác sĩ Zhivago” của Boris Pasternak đã từng bị cấm xuất bản ở Liên Xô trong khi lại được chào đón nồng nhiệt ở thế giới tự do lúc bấy giờ?
Có nhiều lời giải thích khác nhau, nhưng theo thiển ý của tôi thì lý do của sự cấm đoán đó nằm ở chính nhân vật bác sĩ Zhivago, một trí thức Nga với một quá khứ mất mát sau 1917. Yuri Zhivago được đào tạo trong chế độ cũ, là một con người lãng mạn, yêu tự do và sự bình quyền, thường tỏ ra bất mãn với những hành động cứng rắn thiếu tình người của những người Bolshevik, nhưng chưa đến mức đối đầu phản kháng.
Có thể chính quyền Xô Viết lúc ấy cho rằng qua hình tượng bác sĩ Zhivago, Boris Pasternak muốn gửi gắm một thông điệp rằng mỗi người đều có quyền có cuộc sống riêng của mình mà người khác và nhà nước phải tôn trọng, bất kể mức độ tuân phục của người ấy đối với chế độ đương quyền như thế nào. Đây quả là một điều cấm kỵ, một sự thách thức đối với nhà cầm quyền Liên Xô.
P/S: Giá như ngành xuất bản Việt Nam làm được cỡ sách bỏ túi như nước ngoài thì tốt biết mấy. Cuốn sách vừa to vừa nặng ảnh hưởng không ít đến mức độ cảm thụ cái hay của một tác phẩm văn học.
https://www.reporter-ohne-grenzen.de/pressemitteilungen/meldung/deutsche-und-internationale-konzerne-muessen-unterstuetzung-der-militaerjunta-beenden
GERMAN CORPORATIONS IN MYANMAR
End support for the Military Junta
16.04.2021
Reporters Without Borders is calling on foreign companies still operating in Myanmar to immediately end their economic support for the country's military government. In the two and a half months since the February 1 military coup, the press freedom situation there has steadily deteriorated. In view of this, companies must finally live up to their obligation to uphold human rights everywhere in the world. RSF contacted twelve of them in advance of this press release, including Deutsche Post DHL Group, German commercial vehicle manufacturer MAN, French oil company Total, Swedish communications company Ericsson, French hotel chain Accor, and South Korean steel and energy giant POSCO.
"The fine words of multinational companies with representative offices in Myanmar must now be translated into concrete action," said RSF Managing Director Christian Mihr. "Companies must take responsibility by explicitly speaking out against this illegitimate and bloody regime. We urge the twelve companies contacted by RSF to take real action to end their funding of the military junta in Myanmar, whether directly or indirectly. This is the only way they can avoid being complicit in the all-encompassing censorship the junta seeks to impose."
In the past two months or so, there have been numerous serious violations of press freedom in Myanmar: reporters have been shot at with live ammunition, newsrooms have been raided, and mobile Internet has been shut down completely. The military junta's determination to suppress any independent reporting shows that diplomacy and international sanctions are not enough to stop this development.
RSF has therefore called on twelve multinational companies operating in Myanmar to end all cooperation with the Myanmar armed forces, both in terms of business relations and financial support. RSF has sent letters to this effect to the management of the companies - including two German ones: Deutsche Post DHL as well as MAN.
Deutsche Post DHL is in business with the military junta through a joint venture. An entry in the Myanmar commercial register shows that the Myanmar DHL subcontractor is 51 percent owned by the local postal service. This in turn belongs to the Ministry of Transport and Communications, which fell into the hands of the military in the coup. Myanmar DHL was founded 25 years ago, at a time when the military dictatorship brutally suppressed student protests.
Reports from Myanmar repeatedly show pictures of the military trucks of the Chinese company Sinotruk, which is partly owned by the German truck manufacturer MAN. When MAN bought into Sinotruk in 2009, it was known that China was supporting the Myanmar military and that the company had military trucks on offer. To this day, Sinotruk systematically supports the use of foot soldiers and thus the brutal actions of the military junta. MAN owns 25 percent plus one share - enough to block important decisions by means of a blocking minority.
Unlike Deutsche Post DHL and MAN, the Munich-based banknote printer Giesecke+Devrient suspended all deliveries to Myanmar at the end of March. The company said it was following the escalation "with great concern and regret." Giesecke+Devrient had supplied material for the production of banknotes to the Myanmar Government Printing Office.
Companies have not drawn any credible conclusions
In early February, a number of companies had signed a joint statement initiated by the Myanmar Center for Responsible Business affirming a commitment to human rights in the country. Since then, more than 500 people have been killed and nearly 60 media professionals have been arrested in Myanmar. However, most of these companies have not drawn any credible consequences from this.
Some of the companies are in the telecommunications sector and thus play a key role in access to information, such as the Swedish telecommunications company Ericsson, the Norwegian state-owned telecommunications company Telenor, and the French television and film company Canal+.
Others provide significant financial resources to the military government, either by simply paying taxes in Myanmar or by maintaining direct business relationships with the Tatmadaw, the official name of the Myanmar Armed Forces. This is because they also operate two conglomerates with ties into most of the country's economic sectors: Myanmar Economic Holdings Public Company Limited (MEHL) and Myanmar Economic Corporation Limited (MEC).
Many international companies are linked to these two conglomerates through joint ventures. RSF has asked hotel chains Accor (France), Okura Nikko Hotel Management (Japan), and Lotte Hotels and Resorts (South Korea) to review their relationships with the Tatmadaw and its business units.
Some of the biggest donors to the Myanmar military.
In the energy sector, an indispensable source of funds for the military regime, RSF is urging companies such as French oil company Total, U.S. energy company Chevron, and South Korean steel and energy giant POSCO to question their continued involvement in the Yadana offshore gas field. In 2019, Total alone paid $230 million to the Myanmar state for gas acquisitions and taxes, making the French company its largest backer. Meanwhile, other energy companies such as Australia's Woodside and Malaysia's Petronas have suspended operations in Myanmar.
Anglo-Dutch food and consumer goods conglomerate Unilever, whose management has also been contacted by RSF, has not yet drawn any conclusions from the military junta's increasingly bloody crackdown. By contrast, its Japanese competitor, the beverage company Kirin, ended its partnership with a local brewery just four days after the Feb. 1 coup.
Myanmar ranks 139th out of 180 countries in the press freedom rankings.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Photo: Militärfahrzeug von Sinotruk in Myanmar © picture alliance / ASSOCIATED PRESS / Uncredited
- In politics stupidity is not a handicap.
- Women are nothing but machines for producing children.
(Napoleon Bonaparte)
FB photo
Queen Louise of Prussia
Hoàng hậu Louise nước Phổ, người phụ nữ có quyền lực đối đầu với vua nước Pháp Napoleon Bonaparte làm nên giai thoại "kim cương" và tự do.
Napoleon’s “beautiful enemy”: Luise, Queen of Prussia - YouTube